특히 솔트루어게임 앵글러들에게 자주 듣는 말이긴 합니다만, 당연히 일본어 잔재인건 확실하구요
무슨 뜻인지는 해석이 좀필요합니다
표준적인 일본어를 거의 16년 이상 독학한 필자가 보기에 이 단어가 쓰이는 경우는 건축, 기계쪽 공업에서 쓰이는 언어입니다 낚시쪽에서도 제법 많이 쓰입니다 특히 씨배스분야에서
일반적으로 해석하면 아래와 같은 의미죠.
ばらす
1.분해하다
- 2.흐트리다
- 3.부수다
일단 가장 궁금한것은 낚시용어로서의 뜻이죠 좀알아봐야겠는데 확실이 이말은 일본어 방언(벤)은 아닙니다 확실히
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
【釣り百景】#154 美しきネイティブトラウトと出逢う 自然河川への誘い! (0) | 2020.09.07 |
---|---|
[다이와] 오버데어 에어(OVER THERE AIR) (0) | 2020.09.06 |
감포조행 (0) | 2020.09.04 |
【いつでも釣り気分!】#188 九州の人気フィールド タフコンディションの川内川でシーバスを追う! (0) | 2020.09.03 |
【いつでも釣り気分!】#213 秋シーズン到来!山陰地方・中海のシーバス攻略! (0) | 2020.09.03 |