자유게시판

Aomono

USS DELTA VECTOR 2020. 5. 2. 15:23

구글번역시의 오류중에 하나인 용어 입니다

아오모노, 푸성귀라고 오역이 되는 부분인데요 영어 명칭으로는 블루런너 라고 부르기도 하더군요

조구사에서

 

실제 맞는 의미는 등푸른 생선을 일괄적으로 부르는 명칭입니다

삼치 일명 사와라 방어 부리, 부시리 히라마사 참치 마구로 등 고등어과에 속하는 피쉬이터들을 그냥 두리뭉실하게 통칭하는 언어입니다.

 

이런 표현 쓴다고 태클거는 관종들 있더군요

물론 낚시질 잘하는건 인정하는데 일본에서는 이미 쓰고 있는 표현입니다

 

이나라가 못따라갈 뿐이죠. 실질적인 국내의 바다루어낚시 기법은 일본에서 들어온 기법들과 용어들이 난무한다는 사실입니다.

 

이런 용어를 쓰던 안쓰던 개인 자유죠